WebToGlobal provides all the benefits of automated website translation without losing the quality of expert linguists.
Why does it matter?
Maintaining multiple translations of a website can pose many challenges: in addition to setting up the websites and getting high-quality translations, keeping your sites localized, updated, and in sync across regions and markets can eat up a lot of time and energy. Venga built a platform that collects all the complicated parts of website translation into one place and uses one smooth interface to manage them.
How does it work?
No additional website maintenance required. No need to set up separate localized pages or IT resources needed to insert translations or perform complex updates. Venga takes the complexity away so you can focus on your job.
Translations: A layer on top of the original website. The original site appears, and translated text is layered on top. That means no loss of ownership, traffic or SEO benefits for any of your sites.
Translating in context. When working on your content, human translators and reviewers (Vengaβs or your own) can see the final look and feel of any translations they create or edit. This allows for greater accuracy and efficiency.
Publishing the translations. Publishing can be performed the moment translation is completed. Once published, the translations can be viewed by visitors in each locale.
Getting updates translated and published. Updates to the original site can be easily captured for translation. Itβs a quick process to extract, translate, and publish updated content.
About Localazy
What clients say about Localazy?
As the Scaleway dashboard engineering manager, we use Localazy to set up a friendly environment for us and our translation team. For the first iteration, it was really easy to set up. We could manage translation with pluralization, key detection, and multi-language and cli tools for our local management and ciβcd.
I also had very good communication with the core team for the feature request and was impressed with the quick responses.
If I have to recommend a tool to handle the translation, I will talk about Localazy for sure.
Bridging the gap between translation and development with locize, a modern and affordable localization-management-platform. It makes your website, app, game or whatever your project is, global, vibrant, and more engaging especially when unleashing the continuous localization capabilities.
With locize, you can make translation more efficient. That is because you only need to add a single line of code to your website to see the solution work. You do not even need to input the translations manually.
Moreover, locize ensures that your most recent content is localized immediately. This lets your development team focus on adding new features and information while the solution takes care of the translation side of things. This way, your audiences, no matter what language they prefer, can access the latest data.
π Speed up your development cycles.
βοΈ Decouple software release from the translation work.
π€² Let developers and translators work well together in harmony.
πͺͺ Trust the makers of i18next and enjoy the support from a single source.
By using locize, you save yourself a lot of additional costs.
* Here are some suggestions as to how locize might affect you:
* Remove the pain in the translation process.
* No more delays in shipping your software because of missing translations.
* Translators can keep up with changes from day one.
* Fix or update translations without the need to disturb your developers.
* Less coordination effort between developers and translators.
* The continuous localization process keeps up with your demanding business.
* You may need less dedicated persons responsible for the localization.
* You're team members and processes are faster, more efficient and saves you money overall.
* Benefit from new time savings.
* etc...
Think about it... How many costs could you save thanks to locize? And how much more sales could you generate?
Try it for free and check if it's able to speed up also your localization process.
Features
Features
Features
Summary
No key features associated with this application.
Summary
No matter if you visit Localazy every day or once per month, you never get lost! The best recipe for a peaceful mind.
Smart technology do the hard work for you automatically and optimizes the rest.
Summary
Translation Management
Continuous Localization Lifecycle
Context Matters β InContext Editing
Smart translation memory
Review workflow
Flexible Integration
localization pricing Pay only for what you use
Pricing
Professional
$39.00
1 server(s) / month
Included in plan:
From 1,000 source keys
Unlimited languages & words
Unlimited Seats
Unlimited Projects
Translation History
Glossary of terms
Amazon & Google Translate
Pre-translate with MT
Screenshots (with OCR)
Translation Sharing
Release Versions
Custom Plurals
Multiplatform Development
Autopilot
$89.00
1 server(s) / month
Included in plan:
From 3,500 source keys
DeepL & OpenAI translations
Auto MT Pre-translate
Automated Workflows
Figma Integration
Figma Screenshots
All CMS Integrations
E-commerce Integrations
Intercom Integration
Zapier Integration
Webhooks
Business
$199.00
1 server(s) / month
Included in plan:
From 10,000 source keys
Duplicity Resolving
Branching
File & Key Aliases
Language Permissions
Reporting
Single Sign-On (SAML-based)
CSV Export & Import
Secret Projects
Enterprise
1 server(s) / month
Included in plan:
High-Volume Translation Services
SLA / Priority Support
Localization manager
Initial Setup & Configuration
Custom integrations
Custom locales
Backup & Restore
Audit Logs
FAQs
No FAQs associated with this application.
FAQs
What are some applications this service is commonly used in tandem with?
Strapi
Storyblok
Android Studio
Gradle
GitHub Actions
Bitrise
Figma
What platforms does this service support?
XLIFF
PO
RESX
YAML
Java properties
JSON
INI
PHP
Vue.js
JavaScript
TypeScript
Node.js
Unity
Swift
Require.js
React.Native
Nuxt.js
MacOS
Mozilla i18n
Chrome i18n
iOS
Android
Flutter
Django
StencilJS
Go
Laravel
Qt
Cordova
Angular
Framework7
Figma
Does this service integrate with any other apps?
You can integrate with your CI/CD using CLI, utilize Bitrise Verified Step, GitHub Actions, Figma.
Does this service offer an API?
API is available.
What is this service generally used for?
To make multilingual software development simple and effective. To translate software the smart and effective way even for small teams and shoestring budgets.
Who are the main user groups of this service?
Single developers
Small digital teams
App owners
Product managers
Localization specialists
SW houses
Enterprise clients
Does this service offer guides, tutorials and or customer support?
Video tutorials and rich documentation, live support chat.
Does this service offer multi-user capability (e.g. teams)?
An unlimited number of contributors, great for voluntary translation projects. Just invite people and get your app translated. Do not pay for seats!
FAQs
Does this service offer multi-user capability (e.g. teams)?
An unlimited number of contributors/users can work in the same project. Just invite people and get your app translated. There are no extra costs for additional users. Do not pay for seats!
Does this service offer an API?
Yes, a good API is available.
What are some applications this service is commonly used in tandem with?
There are various official integration options such as:
* GitHub Actions
* Slack
* Microsoft Teams
* Figma
* etc.
locize is commonly used in tandem with a variety of different applications, including:
Web applications: locize can be integrated into web applications built with frameworks such as React, Angular, and Vue.js, to provide support for multiple languages.
Mobile applications: locize can also be integrated into mobile applications built for iOS and Android, allowing developers to easily add localization support to their apps.
Desktop applications: locize can be integrated into desktop applications built with Electron, allowing developers to add localization support to their apps.
Backend services: locize can be integrated into backend services built with Node.js, Python, or other programming languages, to provide support for multiple languages.
Website: It's also used to easily translate website contents, it can be integrated with any website builder, CMS or static site generator.
Overall, locize is commonly used in any application or website that needs to support multiple languages.
Does this service offer guides, tutorials and or customer support?
Video tutorials and rich documentation, example apps, mail support, etc...
Since the founders of locize are also the creators of i18next, that's the best support you can get for.
Who are the main user groups of this service?
Developers
Digital teams
App owners
Product managers
Project Managers
Translation Managers
Localization specialists
Translators
SW houses / agencies
Enterprise clients
What platforms does this service support?
All platforms are supported.
The locize UI is a browser based management app, but thanks to the API and various libraries and frameworks it can be used on any platform.
What is this service generally used for?
locize is a translation management system that allows developers to easily add localization (i.e., support for multiple languages) to their applications. It provides a web-based interface for managing translations, as well as a set of APIs and libraries that can be integrated into an application's codebase. With locize, developers can easily add support for new languages, manage translations, and handle common localization tasks. Additionally, locize allows to translate website, mobile and desktop apps, and backend services.
Does this service integrate with any other apps?
You can integrate with your CI/CD using CLI, API, webhooks, GitHub Actions, Figma, Slack, Microsoft Teams, etc...