Transifex is a Software Localization tool and a global content repository with a REST API, SDKs, automations and more like — webhooks, native integrations, collaboration, and CAT tools — so you can centrally manage your source content and translations and build amazing multilingual digital experiences for your users. Leading companies including Atlassian, Quora, Asana, and HubSpot rely on Transifex to achieve a truly multilingual, international presence.
About Pairaphrase
Pairaphrase is the AI Translation Management System for teams that value faster, smarter, and safer translation. Supporting 140+ languages, 20,000+ language pairs, and 24 file types—including scanned documents with OCR for PDFs— it streamlines localization while helping to preserve file formatting and structure.
Choose from top Machine Translation engines like DeepL, Google Translate, Microsoft Translator, and PairaphraseGPT—powered by advanced LLMs—to get the best results for your content type. Features like Translation Memory, Terminology Management, real-time collaboration, and quality assurance tools ensure consistent, accurate translations across every project.
With enterprise-grade security standards and full compliance with HIPAA, FERPA, PCI, and GDPR, Pairaphrase is an easy-to-use platform built for secure, scalable use. Developers benefit from a robust API and integrations with tools like OpenAI's ChatGPT, Generative AI models, and Google Drive, making it easy to automate and enhance your translation workflows.
About POEditor
POEditor is a cross-platform translation and localization management solution. We offer scalable online collaboration and automation tools for teams to improve their translation and l10n workflow.
We support most of the popular file formats used for app localization and website localization and are working on adding support for new localization file formats all the time.
you can mix human, machine and AI translation to your convenience, using your own translation team or ordering translations from partnering LSPs
you can easily achieve continuous localization by automating your localization workflow with powerful tools like API, GitHub, Bitbucket, GitLab and Azure DevOps integrations, Webhooks and Callbacks
you can get realtime updates about your localization progress on Slack and Teams
you can keep l10n projects backed up and recycle translations with the help of the Translation Memory
you get fast and free support from our friendly and vigilant team
Features
Features
Features
Summary
No key features associated with this application.
Summary
Machine Translation engines like DeepL, Google Translate, Microsoft Translator, and PairaphraseGPT.
POEditor is integrated with code hosting services like GitHub, GitLab, Bitbucket and Azure DevOps, with machine translation engines from Google, Microsoft and DeepL, with WordPress via a translation plugin, with human translation service providers (Gengo and TextMasters) and with LLMs (OpenAI, Claude, Gemini).
Who are the main user groups of this service?
Anyone who wants to translate software products online, especially companies.
What are some applications this service is commonly used in tandem with?
Code hosting services like GitHub, GitLab, Bitbucket and Azure DevOps.
Machine translation engines: Google, Microsoft, DeepL.
Does this service offer multi-user capability (e.g. teams)?
Yes.
What is this service generally used for?
Translation management and localization workflow automation.
Does this service offer guides, tutorials and or customer support?