Transifex is a Software Localization tool and a global content repository with a REST API, SDKs, automations and more like — webhooks, native integrations, collaboration, and CAT tools — so you can centrally manage your source content and translations and build amazing multilingual digital experiences for your users. Leading companies including Atlassian, Quora, Asana, and HubSpot rely on Transifex to achieve a truly multilingual, international presence.
About POEditor
POEditor is a cross-platform translation and localization management solution. We offer scalable online collaboration and automation tools for teams to improve their translation and l10n workflow.
We support most of the popular file formats used for app localization and website localization and are working on adding support for new localization file formats all the time.
you can mix human, machine and AI translation to your convenience, using your own translation team or ordering translations from partnering LSPs
you can easily achieve continuous localization by automating your localization workflow with powerful tools like API, GitHub, Bitbucket, GitLab and Azure DevOps integrations, Webhooks and Callbacks
you can get realtime updates about your localization progress on Slack and Teams
you can keep l10n projects backed up and recycle translations with the help of the Translation Memory
you get fast and free support from our friendly and vigilant team
About Localazy
What clients say about Localazy?
As the Scaleway dashboard engineering manager, we use Localazy to set up a friendly environment for us and our translation team. For the first iteration, it was really easy to set up. We could manage translation with pluralization, key detection, and multi-language and cli tools for our local management and ci‑cd.
I also had very good communication with the core team for the feature request and was impressed with the quick responses.
If I have to recommend a tool to handle the translation, I will talk about Localazy for sure.
POEditor is integrated with code hosting services like GitHub, GitLab, Bitbucket and Azure DevOps, with machine translation engines from Google, Microsoft and DeepL, with WordPress via a translation plugin, with human translation service providers (Gengo and TextMasters) and with LLMs (OpenAI, Claude, Gemini).
Who are the main user groups of this service?
Anyone who wants to translate software products online, especially companies.
What are some applications this service is commonly used in tandem with?
Code hosting services like GitHub, GitLab, Bitbucket and Azure DevOps.
Machine translation engines: Google, Microsoft, DeepL.
Does this service offer multi-user capability (e.g. teams)?
Yes.
What is this service generally used for?
Translation management and localization workflow automation.
Does this service offer guides, tutorials and or customer support?
Yes.
Does this service offer an API?
Yes.
FAQs
What are some applications this service is commonly used in tandem with?
Strapi
Storyblok
Android Studio
Gradle
GitHub Actions
Bitrise
Figma
What platforms does this service support?
XLIFF
PO
RESX
YAML
Java properties
JSON
INI
PHP
Vue.js
JavaScript
TypeScript
Node.js
Unity
Swift
Require.js
React.Native
Nuxt.js
MacOS
Mozilla i18n
Chrome i18n
iOS
Android
Flutter
Django
StencilJS
Go
Laravel
Qt
Cordova
Angular
Framework7
Figma
Does this service integrate with any other apps?
You can integrate with your CI/CD using CLI, utilize Bitrise Verified Step, GitHub Actions, Figma.
Does this service offer an API?
API is available.
What is this service generally used for?
To make multilingual software development simple and effective. To translate software the smart and effective way even for small teams and shoestring budgets.
Who are the main user groups of this service?
Single developers
Small digital teams
App owners
Product managers
Localization specialists
SW houses
Enterprise clients
Does this service offer guides, tutorials and or customer support?
Video tutorials and rich documentation, live support chat.
Does this service offer multi-user capability (e.g. teams)?
An unlimited number of contributors, great for voluntary translation projects. Just invite people and get your app translated. Do not pay for seats!