The Phrase Localization Platform is a unique, AI-powered language platform that integrates translation, scoring, and automation tools in one place for businesses and language service providers. It offers scalability, a vendor-neutral approach, and advanced analytics for performance optimization. Ready-to-use with access to all of its key products, it facilitates easy start-up and rapid scaling.
With single sign-on (SSO) and an intuitive interface, Phrase provides a user-friendly, centralized ecosystem. The Phrase Localization Platform includes:
Phrase Translation Management System (Phrase TMS)
Translation project management with industry-grade CAT tools
Phrase Strings
Developer-friendly tool for software, games, and website copy localization
Phrase Orchestrator
No-code, customizable workflows that automate your manual processes
Phrase Analytics
Insightful data to optimize your cost, quality, and speed
Phrase Language AI
Fast and secure machine translation tailored to your terminology
Phrase Custom AI
AI powered machine translation, leveraging your own content
Phrase Portal
Secure, immediate, and intuitive access to advanced localization technology
*Phrase Quality Technologies *
Scores and checks to guarantee your content consistently meets quality standards
Integrations
50+ integrations with plug-and-play approach for rapid deployment
About Venga WebToGlobal
WebToGlobal provides all the benefits of automated website translation without losing the quality of expert linguists.
Why does it matter?
Maintaining multiple translations of a website can pose many challenges: in addition to setting up the websites and getting high-quality translations, keeping your sites localized, updated, and in sync across regions and markets can eat up a lot of time and energy. Venga built a platform that collects all the complicated parts of website translation into one place and uses one smooth interface to manage them.
How does it work?
No additional website maintenance required. No need to set up separate localized pages or IT resources needed to insert translations or perform complex updates. Venga takes the complexity away so you can focus on your job.
Translations: A layer on top of the original website. The original site appears, and translated text is layered on top. That means no loss of ownership, traffic or SEO benefits for any of your sites.
Translating in context. When working on your content, human translators and reviewers (Venga’s or your own) can see the final look and feel of any translations they create or edit. This allows for greater accuracy and efficiency.
Publishing the translations. Publishing can be performed the moment translation is completed. Once published, the translations can be viewed by visitors in each locale.
Getting updates translated and published. Updates to the original site can be easily captured for translation. It’s a quick process to extract, translate, and publish updated content.
About Crowdin
Localize your product in a seamless way
Features that ensure quality translations and speed up the process
Glossary – create a list of terms to get consistent translations
Translation Memory (TM) – no need to translate identical strings
Screenshots – tag source strings to get context relevant translations
600+ Integrations – set up integration with GitHub, Google Play, API, CLI, Android Studio, Sketch, Figma and on
QA checks – make sure that all the translations have the same meaning and functions as the source strings
In-Context – proofreading within the actual web application
Machine Translations (MT) – pre-translate via translation engine
Reports – get insights, plan and manage the project
Crowdin supports more than 30 file formats for mobile, software, documents, subtitles, graphics and assets:
.xml, .strings, .json, .html, .xliff, .csv, .php, .resx, .yaml, .xml, .properties, .strings and on.
Features
Features
Features
Summary
We support tons of localization file formats across platforms and programming languages.
World-Class Support. Our support team provides useful documentation and assistance when you need it.
One-Click Translation. Bring your own translators or just buy professional translations from our partners.
Translation center. One comprehensive dashboard for all of your translation projects.
Summary
No key features associated with this application.
Summary
Collaborative Online Editor
In-Context Localization for Web Applications
Website Translation
Document Translation
Mobile App Translation
Translation Management
Translation Memory (TM)
QA Checks
Machine Translations (MT)
Glossary
Pricing
Direct plan: Starter
$135.00
per month
Included in plan:
Unlimited TMS Seats
150 Strings Seats
7 Phrase Products
Basic product volumes
Document and software localization
CAT features
Translation memories and term bases
Integrations for Github, Gitlab, Bitbucket, and more
Quality assurance
24/7 customer support
Direct plan: Team
$1,045.00
per month
Included in plan:
Unlimited TMS Seats
150 Strings Seats
All Phrase Products
Increased product volumes
All of Starter plus
Customizable translation workflows
Integrations to Figma, Slack, WordPress, and more
Customization, profiles, and glossaries for AI-powered machine translation
Vendor management
Reporting and financials
Direct plan: Business
$4,395.00
per month
Included in plan:
Unlimited TMS Seats
150 Strings Seats
All Phrase Products
High product volumes
all of Team plus
Multiple Custom AI models
Integrations to Drupal, Zendesk, Kontent.ai, and more
Custom metadata and branching for products
Language Quality Assessment
Single sign-on
Unlimited Phrase Analytics dashboards
Direct plan: Enterprise
$29.00
custom
Included in plan:
Unlimited TMS Seats
150 Strings Seats
All Phrase Products
Customized product volumes
All of Business plus
Access to all integrations including Adobe Experience Manager and Contentful
Premium Success Plan
Tailored onboarding
Private communication channel
Workflow audits
Regular business reviews and statistics
Activity tracking for keys
Freelancer
$27.00
per month
Included in plan:
1 TMS Seat
No Strings Seats
5 Phrase Products
Basic product volumes
CAT features
Quality assurance
Document and software localization
Translation memories and term bases
Integrations to Github, Gitlab, Bitbucket, and more
24/7 support
LSP plan: Professional
$875.00
per month
Included in plan:
Unlimited TMS Seats
150 Strings Seats
All Phrase Products
Increased product volumes
All of Freelancer plus
Vendor management
Reporting and financials
Customizable translation workflows
Integrations to Figma, Slack and more
Customization, profiles, and glossaries for AI-powered machine translation
LSP plan: Business
$24.00
custom
Included in plan:
Unlimited TMS Seats
150 Strings Seats
All Phrase Products
High product volumes
All of Professional plus
Multiple Custom AI models
Language Quality Assessment
Single sign-on
Integrations to Drupal, Zendesk, Kontent.ai, and more
Custom metadata and branching for products
Unlimited Phrase Analytics dashboards
LSP plan: Enterprise
1 user(s) / month
Included in plan:
Unlimited TMS Seats
150 Strings Seats
All Phrase Products
Customized product volumes
All of Business plus
Access to all integrations including Adobe Experience Manager and Contentful
Premium Success Plan
Tailored onboarding
Private communication channel
Workflow audits
Regular business reviews and statistics
Activity tracking for keys
Pricing
Free
Free
Included in plan:
Unlimited public projects
60,000 hosted words
1 integration
1 private project
Unlimited translators in public projects
Pro
$59.00
1 server(s) / month
Included in plan:
Unlimited public projects
60 000hosted words
Unlimited translators
2 integrations
3 private projects
Team
$179.00
1 server(s) / month
Included in plan:
All features from Pro plan, plus:
100 000hosted words
5 managers included
3 integrations
Unlimited private projects
Team+
$450.00
1 server(s) / month
Included in plan:
All features from Team plan, plus:
500 000hosted words
5 managers included
Unlimited integrations
Project groups
Invoice billing
Advanced workflows
Required 2FA
FAQs
Does this service offer multi-user capability (e.g. teams)?
Yes
Does this service offer an API?
Yes.
What platforms does this service support?
Phrase supports all common localization formats and programming languages: Ruby on Rails YAML; Gettext PO-Files; Gettext compiled Mo-Files; Gettext Template POT-Files; Android XML; iOS Localizable; Strings Resources; iOS Localizable Stringsdict for pluralized translation keys; XLIFF; Qt Phrase Book; Qt Translation Source; Chrome JSON Messages; Simple JSON; Nested JSON; go-i18n JSON; i18n-node-2 JSON; .NET ResX; Windows Phone ResX; Windows 8; Resource; INI; Java Properties; Java Properties XML; Play Framework Properties; Objective-C/Cocoa; Property List; Symfony YAML; Symfony 2 YAML; Translation Memory eXchange TMX; Excel XLSX; CSV; PHP Array; Laravel/F3/Kohana Array; Zendesk CSV for Dynamic Content; Angular Translate JSON; Mozilla Properties